|
|
|
Gem adventure of the Swiss twins. ( Novel ). © |
|
|
|
June 26, 1988. |
|
|
|
The plane landed early – something extremely rare on |
|
the AirMad line serving Tananarive. |
|
|
|
Mrs. Nory was standing on the airport's tarmac, |
|
right next to a gendarme. |
|
Her son, her brother the airport's director, and some |
|
vague relationship accompanied her. |
|
|
|
|
|
She welcomed her daughter Tina coming back from Italy. The nine years she had spent there, |
had metamorphosed the young lady, she almost became vazaha. "foreigner, in Madagascar |
language." |
|
Tina caught the stair's metallic fence. Her blue dress was floating in the overheated air, sweeping |
the black tarmac. She saw some familiar silhouettes far away. The young woman showed a |
movement of retreat, perhaps, her diploma of chemist engineer, acquired recently, would help her |
blur the vindication of the assistance who came here to meet her, she thought . |
John and Alain followed the lady. She had met the twins during their stop over in Rome and got |
acquainted with them. This meeting was not fortuitous, because it was her mother who arranged |
it. |
Readjusting her scarf, Mrs. Nory moved on. - I see her, she is not in a hurry to go down, she said. |
|
The lady did not take of her black glasses to kiss her daughter. This coldness intrigued Alain. |
And, Tina introduced her new friends, the precious stone experts, waited impatiently in |
Tananarive. |
Alain noticed a certain ambiguity and even some condescension from the clever lady with her |
daughter. |
Then, both vazaha precipitated towards a wooden shelf. They filled in the immigration forms. |
Details on their origin, the goal of their visit, the exact sums imported was explicitly asked to them, |
and a police officer gave them a lined sheet to be made plug to each hotel in which they would |
go down. |
Charged of cumbersome parcels, Alain painfully cut through the crowd. |
The twins separately took seat in two cars brought here to pick up them. John went up in the |
roomy BMW with the mother. And the prodigal girl took seat right next to Alain, in the Peugeot. |
Driving fast, compressed against the door, Alain noticed a black Mercedes coming in opposite |
direction. |
- This is my uncle, the president of the national assembly, shouted Tina, She then added that the man |
- a famous reverend - had the habit to harp virulent Marxists sermons to his flocks. |
The hearse color limousine disappeared behind enormous billboards marking out the road of the dike... |
|
- To the Terminus! Ordered John to the taxi driver. |
The hotel Terminus was located at the center town, opposite to the railway station at the corner |
of the Independence Avenue. |
Large house plants decorated the hall. It was a building of the purest colonial style. |
Inside, the atmosphere of the Twenties was perpetuated. A large staircase of brown wood |
led to the rooms, the employees - flexible and trained - waxed it several times a day. |
The owner, an old and little vulgar settler, directed her staff with an iron hands. |
By derision, the employees called her "tara shambo", as the Madagascans named former colonists |
who were too late to take the last boat to the decolonization . Mrs. Morlan - her real name - |
was everywhere at the same time. Like a sheepdog, she was ready to bark her sheep at the |
least prank. It should be said that the staff had of it the attitude. Always dressed in white |
immaculate blouses, it had kept this subjected position which characterized the relationship |
that natives had with their Masters during colonial times. |
All were bare footed. Their miserable wages guarantee calm and rest to the establishment's |
customers. |
|
A porter ran into the lobby. He relieved the twins of their two larger bags and invited them to follow |
him. John, climbing the stairs, slipped on the soaped steps. He hung up again himself to the fence. |
– This is Holiday one ice, he launched to his brother desperately trying to follow the guide. |
- You know, Al, it'll be necessary that you call Coco without too much delay, he recommend, as if |
this hitch had shake his meninx. |
Coco was not a parrot and even less a vazaha! In Madagascar, one called everyone by their first |
name and even more readily by their small name... |
|
|